Tłumacz przysięgły języka angielskiego

Polaków rozmowy na każdy temat, także humor i ciekawostki. Nie wiesz gdzie zacząć? Zacznij swój wątek tutaj.

Cz 29 cze, 2023 09:30

Czy tłumaczenia dokumentów do kredytu wymagają tłumaczenia przysięgłego? Pracowałam w Uk ale chciałabym wziąc kredyt w Polsce i zastanawiam się czy potrzebuję tego typu tłumaczeń.

Jeśli tak to szukałabym doświadczonego tłumacza. Czy możecie kogoś polecić?

malenka123
Rozkręca się

  • Posty: 86
  • Dołączył(a): Pn 21 lip, 2014 19:06

Cz 29 cze, 2023 11:59

W przypadku tłumaczenia dokumentów do kredytu w Polsce, wymóg dotyczący tłumaczenia przysięgłego może zależeć od konkretnych wymagań instytucji finansowej, z której zamierzasz wziąć kredyt. Zasady mogą się różnić w zależności od banku lub innego pożyczkodawcy.

W niektórych przypadkach, banki lub instytucje finansowe mogą wymagać, aby dokumenty były tłumaczone przez tłumacza przysięgłego. Tłumacz przysięgły to osoba posiadająca oficjalne uprawnienia do tłumaczenia dokumentów o charakterze prawnym i oficjalnym. Ich tłumaczenia są uznawane przez organy państwowe.

Jeśli bank będzie wymagał tłumaczenia dokumentów, polecam kontakt z tym tłumaczem: https://mostowy.com.pl/ Możęsz zlecić tutaj tego typu tłumaczenie.

pep
Bywalec

  • Posty: 112
  • Dołączył(a): Cz 24 lip, 2014 06:50

Wyświetl posty nie starsze niż: Sortuj wg

Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 22 gości

Powrót do POGADUCHY